【魂组】[新 哆啦A梦][New Doraemon][412][GB][NBNEX][720P][x264AAC][MP4](人员招募)

admin 2022-10-11 61

自翻自压(累

たましいファンサブ人員募集中

魂组招募中片源:①TS提供:居住地为日本或有办法接收到日本地面波或卫星信号,并拥有录制设备(MPEG2 TUNER或H.264/H.265 TUNER),能录制地面数字信号(任意地区 关东圈及关西圈为佳)、BS、CS或スカパープレミアムHD的电视节目。熟练使用TVTest、TVRock、EDCB等相关工具,拥有优良的带宽(50Mbps以上),能提供FTP、HTTP等方式进行下载。②原盘提供:居住地为日本本州,并有足够的资金能力,购买原盘(BD/DVD),熟练进行原盘抓取,并提供FTP、HTTP、BT等方式进行下载。③购买(不推荐):有充足的资金,在淘宝等地购买片源,能及时进行中转。翻译(急征):①日语翻译:无硬性指标。在其他字幕组有工作经验,时间充足,能准时上线进行翻译工作,能无障碍听懂一般难度的日语动漫,有基本的日本文化知识,中文表达能力强,熟悉运用成语、熟语及流行网络用语。一般不允许出现日语翻译方面的错误。②日语校对:无硬性指标。有足够的责任心以及充足的时间,对将要制作的片中的专业知识以及词汇提前进行了解,能对翻译中语言运用不当之处进行修改,对涉及中国普通人较难理解的词汇以及段落进行注释补充,对中日互译有较深的造诣。时间轴:熟练运用Aegisub等字幕制作工具,能在较快的时间内完成时间轴的配字过程。熟练ASS基本特效代码,能将其准确地运用至屏幕字、LOGO的制作,以及熟练运用ASSDraw、kalaoke template等特效制作相关工具,了解基本的lua语句。后期(急征):后期包括压制&发布&分流工作,有在其他字幕组的后期处理经验,能对TS文件以及BDMV源的不足之处有适合的处理方案。熟练运用avs相关滤镜以及熟悉x264/x265参数,时间充足,能准时在线进行后期处理。有一定的日语基础,能看得懂日语教程。了解基本的日本数字电视录制TS(MPEG2/H.264/H.265)处理方案,对banding、AA、interlaced、hybrid等以及日本电视通常出现的delogo、滚动字、L字、混合音轨等问题有了解并有相关处理方案,对NTSC、field、colorspace、upscale、ColorGamut等基础知识有了解。有足够的本地带宽(10Mbps以上)及足够好的电脑性能,不推荐服务器压制,除相关tools使用之外禁止使用MeGUI、MediaCoder等工具进行avs创建与编码工作。分流:上传带宽10Mbps以上,能长时间挂机并上报分流情况。监督:有字幕组管理经验,相关要求请详谈。赞助:对字幕组进行日常资金支持。联系方式:QQ:3286671041
下载地址:
番组表

最新动漫索引表

联盟成员

字幕组成员搜索表

动画库

动画库搜索表

更多往期

更多往期列表

最新回复 (0)
返回
发新帖

ヾ(・ω・`。)快来领券!

关注微信公众号