1.这个片子就不用介绍了吧。
2.体积别看这么大,我压制这个使用了日版,美版,台版,意版4个版本的BD,总共体积超过350GB。35GB只有原始的10分之一,算是很小了。
这里列举一下每个版本的BD使用的内容。(menu就不说了)
意版:正片视频(注1)、5.1意大利语音轨(注2)、NCOP、NCED、NCED2。
日版:日文音轨、评论音轨、CM1、CM2。
美版:英配音轨、英文字幕、EDMV。
台版:中文字幕
3.扫图上采用了无损扫图,而非share上早先的有损。
4.CD上收录了14张CD,其中11张无损,3张320K MP3有损。OP的初回版找不到BK了。
5.正片内封了评论音轨的英文字幕,中文字幕没有出全所以没有添加。
6.英文配音的听写字幕来自FlyGroup-Rejoice!字幕组,live内容为youtube官方的广告和一些活动,特典一部分为来自tir4的广播剧的翻译。
注1:这个片子这么晚才放U2也是因为要下意版的缘故。下面的截图对比可以很明显的看出,意版BD几乎看不出来banding,而日版BD则有明显的banding。而在处理中,deband我意版可以使用更加低的强度,进一步减少处理的副作用,这样在BDRIP上呈现的差距就会更大。(更多截图对比可见:http://www.animeclick.it/news/31 ... -edition-recensione)
注2:我这条音轨也为是否加入纠结过,最后还是决定加入,因为这条音轨在upmix到5.1上做的比我自己用24bit的音轨做的好很多,尤其是C和LFE,自己手动分离总会是很浑浊的声音,而这个低音下沉有力,OP&ED部分人声清晰,都是你用物理5.1和7.1耳机的时候,日配带不来的音质。同时5.1也让有意做DIY音轨的人可以只用考虑C这一个声道,节省大量精力。
General
Unique ID : 203566238082129404045064868478622944501 (0x99256E6D88D34520B0D6C0355384CCF5)
Complete name : D:\HI10P anime\[philosophy-raws][Puella Magi Madoka Magica]\[philosophy-raws][Puella Magi Madoka Magica][01][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 2.74 GiB
Duration : 25mn 42s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 15.3 Mbps
Encoded date : UTC 2013-03-09 03:39:40
Writing application : mkvmerge v6.1.0 ('Old Devil') built on Mar 4 2013 09:10:42
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Attachment : Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes / Yes
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 9 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 25mn 42s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Scan type : Progressive
Writing library : x264 core 130 r2273+704+38 eb23b33 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.48:0.12 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=3 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=72 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0000 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.90
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 25mn 42s
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Delay relative to video : 100ms
Title : Audio track
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 25mn 42s
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Title : Audio track
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 25mn 42s
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Title : Audio track - Commentary
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 7
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 25mn 42s
Bit rate mode : Variable
Channel(s) : 6 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : Yes
Forced : Yes
Text #2
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : Audio track - Commentary
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Prologue
00:02:58.136 : en:Opening
00:04:28.059 : en:Part A
00:13:50.121 : en:Part B
00:23:56.268 : en:Ending
00:25:26.191 : en:Preview
最新回复 (0)